Гармония Врагам перестройки посвящается Он подсел ко мне случайно, сигаретку предложил, В старых выпуклых очках, с длинным носом, Я конечно удивился и не мог предположить, Что со мною за столом сидит философ. И как будто между прочим он меня разговорил А на самом деле в душу все пробраться норовил И в конце концов пробрался встал протер свои очки И сказал мне: "Не волнуйся - пустяки! Напрасно унываешь, ты видимо не знаешь, Что в мире существует гармония, гармония. Напрасно унываешь, ты не подозреваешь, Что для тебя чем хуже - тем лучше для тебя!" Я с тех пор переродился и спокойным стал как пень, И куда девалась прежняя нервозность, На трамвайной остановке я готов стоять хоть день И при этом не боюсь к земле примерзнуть. И с таксистами не ссорюсь, как бывало много раз, Когда всем им вдруг приспичит ехать в парк и на заказ, Я им вслед гляжу и даже кирпичом им не грожу А пешком хожу, хожу, хожу. Да, я не унываю - теперь я понимаю, Что в мире существует гармония, гармония. Да, я не унываю - теперь я точно знаю, Что для меня чем хуже, тем лучше для меня. Не гнетут меня гримасы грубиянов продавцов, Неприветливость кассирш не унижает, И когда они палят мне что-то мерзкое в лицо Я успехов по работе им желаю. Я с буфетчицами ласков и с уборщицами мил, И из ЖЭКа дядю Васю я давно уже простил За прозрачные намеки мне квартиру затопить Когда раз не захотел ему налить. Но я не унываю - теперь я понимаю, Что в мире существует гармония, гармония. Да, я не унываю - теперь я точно знаю, Что для меня чем хуже, тем лучше для меня. - Милый малый с длинным носом как тебя благодарить?!! Ты мне даже телефонов не оставил. Нам бы снова повстречаться и немножко уточнить Кое-что из философских твоих правил. Нет, все в порядке, все отлично, только вот один вопрос Меня все-таки волнует и тревожит иногда Про гармонию-то я понял, только вот забыл узнать, А когда же будет лучше. А? Когда? - Никогда!